ματια


ελπίδα

-Αν έχουμε μια ελπίδα την χρωστάμε σε αυτούς που δεν έχουν καμιά!

Δευτέρα, 27 Μαΐου 2013

Η κομμούνα (ταινία)


Η κομμούνα (ταινία)

από peter watkin

Μέσα σε μια γιγαντιαία αποθήκη στα εργατικά Παρισινά προάστια (συμπτωματικά εκεί στεγάζονταν τα στούντιο του Ζωρζ Μελιές), ο Peter Watkins συγκεντρώνει 200 ερασιτέχνες (μεταξύ τους, πολλοί «άνθρωποι χωρίς χαρτιά» από την Αλγερία, την Τυνησία και το Μαρόκο). Μαζί θα προσπαθήσουν να ανασυνθέσουν τα γεγονότα της Άνοιξης του 1871, της ανόδου και της πτώσης της Παρισινής Κομμούνας.

     μερος 1ο          



     μερος 2ο           

Δεν υπάρχουν σχόλια:

για την αποκατάσταση του μαύρου

Άσπρη είναι η αρία φυλή η σιωπή τα λευκά κελιά το ψύχος το χιόνι οι άσπρες μπλούζες των γιατρών τα νεκροσέντονα η ηρωίνη. Αυτά λίγο πρόχειρα για την αποκατάσταση του μαύρου. 

Κατερίνα Γώγου

μπακούνιν

..Η εξέγερση αποτελεί φυσική  τάση της ζωής. Ακόμα και το σκουλήκι στρέφεται ενάντια στο πόδι που το λειώνει. Γενικά , η ζωτικότητα και η σχετική αξιοπρέπεια ενός ζώου μπορεί να μετρηθεί από την δύναμη του ένστικτου της εξέγερσης. Μέσα στον κόσμο των ζωών , όπως και στον ανθρώπινο κόσμο , δεν υπάρχει καμιά  συνήθεια πιο εξευτελιστική ,  από την συνήθεια της δουλικής υποταγής και της καταπίεσης  κάποιου από κάποιον άλλον.    ΜΙΧΑΗΛ ΜΠΑΚΟΥΝΙΝ

k




«Το ιερό είναι ένα θεσμισμένο ομοίωμα του απύθμενου. Δεν έχω ανάγκη από ομοιώματα και η μετριοφροσύνη μου με οδηγεί στη σκέψη πως αυτό που μπορώ εγώ από την άποψη αυτή, το μπορούν όλοι. Πίσω από τις ερωτήσεις σας υπάρχει η ιδέα πως μόνο ένας μύθος θα μπορούσε να θεμελιώσει τη συνοχή της κοινωνίας με τους θεσμούς της. Ξέρετε πως αυτό ήταν ήδη ιδέα του Πλάτωνος: Το θείον ψεύδος. Αλλά το θέμα είναι απλό. Από τη στιγμή που γίνεται λόγος για θείον ψεύδος, το ψεύδος μένει ψεύδος και ο χαρακτηρισμός θείον δεν αλλάζει τίποτα» - Κορνήλιος Καστοριάδης

η κατασταση μας και το ξεπερασμα της

«…Κατα την κρατουσα αντιληψη ειμαστε μια δημοκρατικη κοινωνια ελευθερων πολιτων, ισων εναντι του νομου. Στη θλιβερη πραγματικοτητα ειμαστε εμπορευματα. Τα αφεντικα μας πουλανε και μας αγοραζουν, σωρευοντας πλουτο και δυναμη. Ειμαστε κοτοπουλα ορνιθοτροφειου, με δικαιωμα να εκλεγουμε τους επιστατες μας…» ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΑΣ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΞΕΠΕΡΑΣΜΑ ΤΗΣ – http://goo.gl/UcKSK
.

Ρεμπώ

Αρθούρος Ρεμπώ Ποιος θα ξαναδώσει ζωή στις βίαιες δίνες της φωτιάς αν όχι εμείς που θεωρούμαστε αδέρφια; Ελάτε λοιπόν! Νέοι σύντροφοι: αυτό θα σας αρέσει. Δε θα δουλέψουμε ποτέ, ώ δίνες της φωτιάς! Αυτός ο κόσμος μέλει να 
εκραγεί. Αυτό είναι το μονοπάτι του στ΄ αλήθεια.Εμπρός, στην πορεία. 

Εμιλλιανο Ζαπατα

"Είναι καλύτερα να πεθάνουμε στα πόδια μας από το να ζουμε  στα γόνατά μας." Emiliano Zapata Salazar

Ό.Ο

Ένας παγκόσμιος χάρτης που δεν
 περιλαμβάνει την Ουτοπία δεν αξίζει ούτε
Όσκαρ Ουάιλντ
 ματιά, καθώς παραλείπει την μόνη  χώρα
 όπου η Ανθρωπότητα αποβιβάζεται
 πάντα. Και τότε ατενίζει, και  διακρίνοντας
 μία καλύτερη χώρα, ανοίγει πανιά.
 Πρόοδος είναι η πραγμάτωση των
 Ουτοπιών.

Zaphod

''Το να ληστέψεις μία ολόκληρη χώρα δεν είναι παράνομο. Είναι νόμος της αγοράς. Το να κλέψεις ένα μπουκάλι νερό ή να εκφράσεις με λόγια την οργή σου, θεωρείται έγκλημα απέναντι στην κοινωνία. Ενίοτε και 
'τρομοκρατία…''
Γράφει ο Zaphod

Wilhelm Reich

«…αποριας αξιο δεν ειναι το γεγονος οτι ο πεινασμενος κλεβει ή οτι ο υφισταμενος την εκμεταλλευση απεργει· αλλα το γιατί η πλειονοτητα των πεινασμενων δεν κλεβουν, και το γιατί η πλειονοτητα των θυματων της εκμεταλλευσης δεν απεργουν…» Wilhelm Reich – Η Μαζικη Ψυχολογια του Φασισμου – goo.gl/Ww4nA

γ.σ.

Γιάννης Σκαρίμπας
Αν ο μόνος σκοπός που αξίζει τον κόπο κανείς να γεννηθεί είναι η λευτεριά και μόλις γεννηθεί του την υποθηκεύουν τα συμφέροντα,τι άλλο του απομένει παρά η επανάσταση;;;

βάρναλης

Δε λυπάμαι τα γηρατειά που φεύγουν - τα μωράκια που έρχονται άθελά τους να ζήσουν σκλάβοι, να πεθάνουν σκλάβοι, σ' έναν κόσμο ελεύθερων αφεντάδων. Θα τους μαθαίνουν: η σκλαβιά τους χρέος εθνικόν και σοφία του Πανάγαθου!... Πότε θ' αναστηθούν οι σκοτωμένοι; ΚΩΣΤΑ ΒΑΡΝΑΛΗΣ, 20 Oκτώβρη 1973


http://antipetroula.blogspot.com/

οσκαρ

Μόνο ένα κτήνος μπορεί να συνιστά στους φτωχούς να κάνουν οικονομία…

...το να συνιστούμε οικονομία στους φτωχούς είναι κάτι τόσο εξωφρενικό, όσο και υβριστικό. Είναι σαν να συμβουλεύουμε έναν που πεινάει να τρώει λιγότερο.
''OSCAR WILDE''

αγωνας

Ο αγώνας του ανθρώπου ενάντια στην εξουσία, είναι ο αγώνας της μνήμης ενάντια στη λήθη.

s

 Να φοβάσαι όσους θέλουν να ζήσουν τη  ζωή τους ήσυχα και ειρηνικά. Είναι  αδίστακτοι .

Η ΜΙΚΡΉ ΕΛΈΝΗ

Η ΜΙΚΡΉ ΕΛΈΝΗ by selana019

αλανιάρης

ρεμπετικο θα σπάσω κούπες

πάθος κάσος

απο ξενο τοπο κιαπο αλαργινο

(A)

“El Ejército Del Ebro”

Ei Paso del Ebro

Το “El Paso del Ebro” (Διασχίζοντας τον Έβρο) επίσης γνωστό ως “¡Ay, Carmela!”, “Ay Manuela”, “El Ejército Del Ebro”, “La Rumba Rumba”, κλπ. είναι τραγούδι της Ισπανικής Επανάστασης. Η αρχική εκδοχή του τραγουδιού πάει πίσω στον καιρό των Ναπολεόντιων Πολέμων όπου τραγουδιόταν από τους Ισπανούς Παρτιζάνους στον πόλεμο εναντίον του στρατού του Ναπολέοντα στα 1808. Στα χρόνια που ακολούθησαν οι στίχοι άλλαξαν σύμφωνα με τις περιστάσεις. Το “Carmela” ή “Manuela” είναι γυναικεία ονόματα ενώ το “Ebro” είναι κύριος ποταμός της Ισπανίας.

Ο στρατός του Έβρου, Ρούμπα λα, ρούμπα λα, ρούμπα λα, Ο στρατός του Έβρου, Ρούμπα λα, ρούμπα λα, ρούμπα λα, Διέσχισε τον ποταμό μια βραδιά. Aχ, Carmela! Aχ, Carmela! Διέσχισε τον ποταμό μια βραδιά. Aχ, Carmela! Aχ, Carmela!
Αλλά οι βόμβες δεν μπορούν να κάνουν τίποτα, Ρούμπα λα, ρούμπα λα, ρούμπα λα, Αλλά οι βόμβες δεν μπορούν να κάνουν τίποτα, Ρούμπα λα, ρούμπα λα, ρούμπα λα, Όπου υπάρχει πολύ καρδιά. Aχ, Carmela! Aχ, Carmela! Όπου υπάρχει πολύ καρδιά. Aχ, Carmela! Aχ, Carmela!
Πολύ λυσσαλέες αντεπιθέσεις, Ρούμπα λα, ρούμπα λα, ρούμπα λα, Πολύ λυσσαλέες αντεπιθέσεις, Ρούμπα λα, ρούμπα λα, ρούμπα λα, Θα τoυς χρωστάμε να αντισταθούμε. Aχ, Carmela! Aχ, Carmela! Θα τους χρωστάμε να αντισταθούμε. Aχ, Carmela! Aχ, Carmela!
Αλλά όπως έχουμε πολεμήσει, Ρούμπα λα, ρούμπα λα, ρούμπα λα, Αλλά όπως έχουμε πολεμήσει, Ρούμπα λα, ρούμπα λα, ρούμπα λα, Υποσχόμαστε να πολεμήσουμε. Aχ, Carmela! Aχ, Carmela! Υποσχόμαστε να πολεμήσουμε. Aχ, Carmela! Aχ, Carmela!
Μετάφρ. aixmi
http://aixmi.wordpress.com/2012/04/16/el-paso-del-ebro/